-
1 his tale is told
Общая лексика: его песенка спета, с ним все кончено -
2 his drawn face told the tale of his sufferings
Общая лексика: его изможденное лицо говорило о пережитомУниверсальный англо-русский словарь > his drawn face told the tale of his sufferings
-
3 tale
[teıl] n1. 1) рассказ; история; повестьtales of the court of King Arthur - рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура; рассказы о Короле Артуре
there's a tale that... - существует предание, что...
to tell smb. the tale of one's adventures - рассказать кому-л. о своих приключениях
2) свидетельствоhis drawn face told the tale of his sufferings - его измождённое лицо говорило о пережитом
that tells its own tale - это говорит само за себя, после этого никаких других доказательств не требуется
2. часто pl1) слухи, россказниthis is the tale that's going about - вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом
2) разг. сплетни, выдумки; враки, сказки; ложьtales lose nothing in the telling - (красивая) выдумка не становится хуже от повторения
3. что-л. несуществующее, фикцияif it were not for them the town would have been a mere tale - если бы не они, от города остались бы одни воспоминания
1) счёт, перечисление; числоby tale - на счёт, поштучно
to sell smth. by tale or by weight - продавать что-л. поштучно или на вес
the tale is complete - все на месте, все в сборе
2) сумма, список, совокупность♢
a Canterbury tale, a tale of a tub, old wives' /travellers'/ tales - выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицыhe lived to tell the tale - ≅ есть живой свидетель этих (трагических) событий
to tell /to bring, to carry/ tales - раззванивать (что-л., о чём-л.), разглашать секреты; сплетничать, разносить сплетни
to tell tales out of school - а) разбалтывать чьи-л. секреты; ≅ выносить сор из избы; б) ябедничать, наушничать, доносить
to hold /to make, to live, to tell/ no tale of smth. - не придавать чему-л. значения
his tale is told - его песенка спета, с ним всё кончено
-
4 tale
{teil}
1. приказка, разказ, история
a TALE of a tub измислица, измишлъотина
his TALE is told песента му е изпята, неговата свърши
to tell a TALE разказвам приказка
this tells a TALE това е много показателно/говори много
it tells its own TALE това не се нуждае от обяснение/коментар, положението е съвсем ясно
to tell one's own TALE сам разказвам как е станало нещо
to tell the TALE sl. разказвам жалостива история
2. измислица, клюка, слух
to tell TALEs out of school издавам (чужди) тайни, клюкарствувам, доноснича, издайнича
3. ост., поет. общ брой, сбор, число, категория* * *{teil} n 1. приказка, разказ, история; a tale of a tub измислица, и* * *приказка; разказ;* * *1. a tale of a tub измислица, измишлъотина 2. his tale is told песента му е изпята, неговата свърши 3. it tells its own tale това не се нуждае от обяснение/коментар, положението е съвсем ясно 4. this tells a tale това е много показателно/говори много 5. to tell a tale разказвам приказка 6. to tell one's own tale сам разказвам как е станало нещо 7. to tell tales out of school издавам (чужди) тайни, клюкарствувам, доноснича, издайнича 8. to tell the tale sl. разказвам жалостива история 9. измислица, клюка, слух 10. ост., поет. общ брой, сбор, число, категория 11. приказка, разказ, история* * *tale [teil] n 1. приказка, разказ; \tales out of school издаване на чужди тайни; old wife's \tales бабини деветини; неправдоподобна история; \tale of a tub измислица; his \tale is told песента му е изпята, разг. вижда му се краят; 2. слух, клюка; сплетня, клевета; to tell \tales издайнича, сплетнича, доноснича, клеветя; 3. ост., поет. брой, число, количество. -
5 tale
tale [teɪl]∎ to tell a tale raconter une histoire;∎ he told them the tale of his escape il leur a raconté son évasion ou fait le récit de son évasion;∎ the astronaut lived/didn't live to tell the tale l'astronaute a survécu/n'a pas survécu pour raconter ce qui s'est passé;∎ his drawn face told the tale of his sufferings ses traits tirés en disaient long sur ses souffrances;∎ this painting tells its own tale ce tableau est très parlant ou se passe de commentaires;∎ tales of romance des histoires fpl romantiques;∎ humorous and thereby hangs a tale et là-dessus il y en aurait à raconter∎ there's a tale going around that they're moving on raconte qu'ils vont déménager;∎ to tell tales (inform) cafter, rapporter;∎ to tell tales on sb raconter des histoires sur le compte de qn;∎ she's been telling tales to the teacher again elle est encore allée cafter ou rapporter à la maîtresse;∎ you shouldn't tell tales il ne faut pas rapporter;∎ figurative to tell tales out of school (be indiscreet) être indiscret, trop parler -
6 tale
teɪl сущ.
1) рассказ;
сказка to concoct a tale ≈ придумать, состряпать рассказ to make up a tale ≈ сочинить сказку to narrate a tale, to tell a tale ≈ рассказать сказку absorbing tale exciting tale fascinating tale gripping tale fairy tale fanciful tale hair-raising tale harrowing tale shocking tale folk tale tall tale Syn: story, narrative
2) часто мн. басни, россказни
3) сплетня Syn: gossip, tittle-tattle рассказ;
история;
повесть - stirring * волнующий рассказ - romantic * романтическая история - the Winter's T. Зимняя сказка (пьеса Шекспира) - folk *s былины - *s of the court of King Arthur рассказы рыцарей круглого стола Короля Артура;
рассказы о Короле Артуре - there's a * that... существует предание, что... - to tell smb. the tale of one's adventures рассказать кому-л. о своих приключениях свидетельство - his drawn face told the * of his sufferings его изможденное лицо говорило о пережитом - that tells its own * это говорит само за себя;
после этого никаких других доказательств не требуется часто pl слухи, россказни;
(разговорное) сплетни, выдумки;
враки, сказки;
ложь - it's only a * это всего лишь разговоры - this is the * that's going about вот что об этом рассказывают, вот какие слухи ходят об этом - I've heard some pretty *s about you мне кое-что о тебе порассказали - he told me a * он солгал мне - I've heard that * before эту байку я уже слышал - *s lose nothing in the telling( красивая) выдумка не становится хуже от повторения что-л. несуществующее, фикция - if it were not for them the town would have been a mere * если бы не они, от города остались бы одни воспоминания (тк. в ед. ч.) (устаревшее) счет, перечисление;
число;
сумма, список, совокупность - by * на счет, поштучно - to sell smth. by * or by the weight продавать что-л. поштучно или на вес - the * is complete все на месте, все в сборе - the * of dead and wounded число убитых и раненых - the yearly * сумма за год - the * of traits совокупность черт( характера) > a Canterbury *, a * of a tub, old wives' /travellers'/ *s выдумки, басни, бабушкины сказки, бабьи сплетни, охотничьи рассказы, небылицы > to tell the * рассказывать о несчастьях > he lived to tell the * есть живой свидетель этих( трагических) событий > to tell /to bring, to carry/ *s раззванивать( что-л., о чем-л.), разглашать секреты;
сплетничать, разносить сплетни > to tell *s out of school разбалтывать чьи-л. секреты;
выносить сор из избы;
ябедничать, наушничать, доносить > to hold /to make, to give, to tell/ no * of smth. не придавать чему-л. значения > thereby hangs a * об этом есть что порассказать > his * is told его песенка спета, с ним все кончено an old wives' ~ неправдоподобная история, бабьи сказки tale (часто pl) выдумки, россказни ~ рассказ;
повесть;
a twice told tale старая история ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ уст. счет, число;
количество;
the tale is complete все в сборе;
Canterbury tale вымысел, сказки, басни ~ уст. счет, число;
количество;
the tale is complete все в сборе;
Canterbury tale вымысел, сказки, басни ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ сплетня;
to tell tales сплетничать;
to tell tales out of school = выносить сор из избы ~ рассказ;
повесть;
a twice told tale старая история -
7 tale
1. n рассказ; история; повестьround unvarnished tale — неприкрашенная история;
a chilling tale — повесть, от которой в дрожь бросает
2. n свидетельство3. n часто l4. n слухи, россказни5. n разг. сплетни, выдумки; враки, сказки; ложь6. n тк. уст. счёт, перечисление; числоby tale — на счёт, поштучно
7. n тк. уст. сумма, список, совокупностьto tell tales — раззванивать, разглашать секреты; сплетничать, разносить сплетни
Синонимический ряд:1. detraction (noun) backbiting; backstabbing; belittlement; calumny; character assassination; defamation; depreciation; detraction; disparagement; scandal; slander; sycophancy2. fable (noun) fable; legend; myth3. lie (noun) canard; cock-and-bull story; exaggeration; falsehood; falsity; fib; inveracity; lie; misrepresentation; misstatement; prevarication; tall tale; taradiddle; untruism; untruth; whopper4. story (noun) account; anecdote; fairy tale; fiction; narration; narrative; story; yarn5. whole (noun) aggregate; all; be-all and end-all; entirety; gross; sum; sum total; total; totality; whole6. count (verb) count; enumerate; number; numerate; tally; tellАнтонимический ряд: -
8 tale
[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) zgodba2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) pravljica* * *[téil]nounzgodba, povest, pripoved, pripovedka; bajka, pravljica; poročilo, vest, novica; izmislek, izmišljotina, lažna zgodba, laž; obsolete pogovor, pogovarjanje; opravljanje, obiranje; obsolete naštevanje; obračun; (skupno) številohis tale is out figuratively z njim je konecif all tales be true — če je vse res, kar se pripovedujethat tells its own tale — to že samo vse pove, stvar je jasna, vsak komentar k temu je odvečto tell (to carry, to bear, to bring) tales — brbljati, klepetati, čenčati; opravljati, obrekovati, ovajatito tell tales out of school figuratively pripovedovati zaupane skrivnosti, izklepetati; tožariti, ovajati -
9 tale
such atali pl suchtale e quale just likeun tale someoneil signor tal dei tali Mr So-and-so* * *tale pron.dimostr. (questa, quella persona) he, she; the (o that) fellow, the (o that) person, the (o that) woman*, the one: è lui il tale che cercavi, that's (o he's) the fellow you were looking for; non mi parlare di quel tale, don't talk to me about that fellow; quella tale che ha telefonato sono io, I'm the one (o the person) that phoned // il tal dei tali, so-and-so (o what's-his-name); la tal dei tali, so-and-so (o what's-her-name)◆ pron.indef.1 (preceduto da art. indet.) someone: un tale mi disse che..., someone told me that...; c'è una tale che vuole parlarti, someone wishes to speak to you; ho appuntamento con un tale di Genova, I have an appointment with someone from Genoa // un tale che conosco, someone I know2 ( preceduto da quel, quella) the man*; the woman*: c'è quel tale dell'assicurazione, the insurance man is here; ha ritelefonato quella tale di ieri, the woman who phoned yesterday has called again.tale agg.1 ( simile, siffatto) such (a); like that (pred.): un tale fatto non era mai accaduto, nothing like that had ever happened (o such a thing had never happened); tali fatti accadono ogni giorno, such things (o things like that) happen every day; non avevo previsto una tale reazione da parte sua, I hadn't expected such a reaction on his part; come ci si può fidare di gente di tal genere?, how can you trust people like that (o such people)? // tale che, da, such as: la situazione non è tale da destare preoccupazione, the situation isn't such as to cause concern // la sua vista, un tempo ottima, non è più tale, his sight used to be excellent, but it no longer is2 ( con valore intensivo) such; so: c'era una tale confusione!, there was such chaos!; ho preso un tale spavento!, I got such a fright!; è ridotto in un tale stato!, he's in such a way!; è di una tal cocciutaggine!, he's so stubborn!; fu un tal peccato!, it was such a pity!; la violenza dello scoppio fu tale da mandare in frantumi tutti i vetri della casa, the force of the blast was so strong as to shatter all the windows in the house; ha subito un tale colpo che non riesce più a riprendersi, he suffered such a shock that he can't get over it3 (per esprimere somiglianza, identità, spesso in corr. con quale) like: tale il padre, tale il figlio, like father, like son // tale (e) quale → quale◆ agg.indef.1 (al sing. preceduto dall'art. indet.) a: un tale Signor Rossi, a Mr Rossi; tali fratelli Bianchi, a (firm called) Bianchi brothers2 (preceduto dall'art. det., per indicare qlco. o qlcu. in modo indeterminato) such-and-such: il tal giorno, alla tal ora, such-and-such a day, an hour; voleva sapere chi era la tal persona, he wanted to know who such-and-such was // ricordi quel tale amico di cui ti avevo parlato?, do you remember that friend of mine I told you about?◆ agg.dimostr. ( questo, quello) this, that; (pl.) these, those; ( sopracitato) above-mentioned, aforesaid; above: in tali circostanze, in (o under) those circumstances; in tal caso, in that case; dette tali parole, se ne andò, with these words he left; tale sconto è valido solo per comitive, the above (o above-mentioned o aforesaid) reduction is only valid for groups; tali provvedimenti hanno suscitato parecchie polemiche, these measures have caused a lot of controversy; il termine ultimo è il 31 maggio; se entro tale data non sarà stato effettuato il pagamento..., the deadline is May 31; if payment is not made by that date...* * *['tale]1. agg dimostr1) (simile, così grande) such (a)tale articolo è in vendita presso tutte le nostre filiali — the above-mentioned article is on sale at all our branches
e con tali scuse è riuscito ad evitare la punizione — and with excuses like those he managed to escape punishment
cosa ti fa credere che nutra tali sentimenti? — what makes you think he feels like that?
2)tale... tale... — like... like...tale padre tale figlio — like father like son
il tuo vestito è tale quale il mio — your dress is just o exactly like mine
hanno riportato una vittoria tale, quale non avevano sperato — they won an even greater victory than they had expected
2. agg indef1)ti cercava una tale Giovanna — somebody called Giovanna was looking for you
ha detto che vedeva un amico, un tal Rossi — he said he was meeting a friend, a certain Rossi
2) (persona o cosa indeterminata) such-and-such3. pron indef1)tale — (una certa persona) someone, (quella persona già menzionata) the one, the person, that person, that man (woman)è fidanzata con un tale dell'ufficio contabilità — she's engaged to someone in accounts
hai più visto quel tale di cui mi dicevi? — did you ever see that person o man you were telling me about again?
ha telefonato di nuovo quella tale — that woman phoned again
2)diciamo che l'ho saputo dal tal dei tali — let's just say I had o heard it from you know who
* * *['tale] 1.1) (simile)- i persone — such people o people like that
3) (questo)a tale scopo — for this purpose, to this end
a tale proposito vorrei dire... — in this regards I would like to say...
ho letto qualcosa a tale proposito sul "Times" — I read about it on the "Times"
4) (uguale, così)5) come tale, in quanto tale as such6) tale che..., tale dac'era un tale caldo o un caldo tale che non si riusciva a dormire it was so hot we couldn't sleep; a tal punto che — so much that
2.essere tale e quale a qcn. — to be the spitting o very image of sb
aggettivo indefinito1)un tale signor Mori, un tale Gino — a (certain) Mr Mori, a (certain) Gino
2)3.4.lui è il tale che cerchi — he's the person o man o one you're looking for
1)ho conosciuto un tale di Roma — I met a guy o man from Rome
ho incontrato un tale che dice di conoscerti — I met someone o a person who says he knows you
2)••il signor Tal dei Tali — Mr Somebody(-or-other), Mr So-and-so
tale (il) padre, tale (il) figlio — like father like son
* * *tale/'tale/1 (simile) - i persone such people o people like that; non lo credevo capace di una tale azione I didn't think he could do such a thing; in -i circostanze in such circumstances2 (in frasi esclamative) c'è una tale confusione! there's such a mess! è un tale idiota! he's such an idiot! fa un tale freddo! it's so cold!3 (questo) in tal caso in that case; a tale scopo for this purpose, to this end; a tale proposito vorrei dire... in this regards I would like to say...; ho letto qualcosa a tale proposito sul "Times" I read about it on the "Times"4 (uguale, così) la questione è irrisolta e tale rimarrà the question is unsettled and will remain so5 come tale, in quanto tale as such6 tale che..., tale da... c'era un tale caldo o un caldo tale che non si riusciva a dormire it was so hot we couldn't sleep; a tal punto che so much that7 (in correlazione con quale) l'ho trovato tale e quale I found him exactly the same; ho un vestito tale (e) quale a questo I have a dress just like this one; essere tale e quale a qcn. to be the spitting o very image of sb.1 un tale signor Mori, un tale Gino a (certain) Mr Mori, a (certain) Gino2 quel tale amico di cui ti ho parlato that friend I told you about; ci incontreremo il tal giorno alla tal ora we'll meet that day that time1 ho conosciuto un tale di Roma I met a guy o man from Rome; ho incontrato un tale che dice di conoscerti I met someone o a person who says he knows you2 c'è quel tale dell'assicurazione there's that man from the insurance companyil signor Tal dei Tali Mr Somebody(-or-other), Mr So-and-so; tale (il) padre, tale (il) figlio like father like son. -
10 tale
teil1) (a story: He told me the tale of his travels.) historia, relato2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) mentira, trolatale n cuentotr[teɪl]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tell tales contar cuentosold wife's tale cuento de viejastale ['teɪl] n1) anecdote, story: cuento m, relato m, anécdota f2) falsehood: cuento m, mentira fn.• cuento s.m.• fábula s.f.• historia s.f.• jácara s.f.• mentira s.f.• relación s.f.• relato s.m.teɪlnoun cuento m, relato mah now, thereby hangs a tale — (set phrase) ah, eso es toda una historia
to tell tales — (used by or to children) contar* chismes or cuentos
that's not true: you're telling tales! — mentira! eso es un cuento chino! (fam)
[teɪl]N1) (=story) cuento m, historia fTales of King Arthur — Leyendas fpl del Rey Arturo
sound the alarm, or we shan't live to tell the tale — toca el timbre, o no salimos vivos de esto, toca el timbre, o no lo contamos
fairy, hang 2., 1), woefew people get caught in an avalanche and live to tell the tale — muy poca gente sobrevive una avalancha
2) (=fabrication) cuento m, patraña f- tell talesold 3.* * *[teɪl]noun cuento m, relato mah now, thereby hangs a tale — (set phrase) ah, eso es toda una historia
to tell tales — (used by or to children) contar* chismes or cuentos
that's not true: you're telling tales! — mentira! eso es un cuento chino! (fam)
-
11 tale
[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) beretning2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) skrøne* * *[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) beretning2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) skrøne -
12 tale
noun* * *[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) die Geschichte2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) das Märchen* * *[teɪl]nfairy \tale Märchen nt\tale of woe Leidensgeschichte ftall \tales Lügenmärchen pl, Lügengeschichten plto tell \tales (tell on sb) petzen, SCHWEIZ a. rätschen pej fam; ( dated: tell lies) Märchen erzählen3.▶ dead men tell no \tales Tote reden nicht* * *[teɪl]n1) Geschichte f; (LITER) Erzählung fhe had quite a tale to tell — er hatte einiges zu erzählen, der hatte vielleicht was zu erzählen (inf)
at least he lived to tell the tale — zumindest hat er die Sache überlebt
thereby hangs a tale —
I've heard a fine tale about you (iro) — von dir hört man ja schöne Geschichten!
2)to +dat ); ( datedto tell tales — petzen (inf) (
to tell tales out of school (inf) — aus der Schule plaudern
to tell tales about sb — jdn verpetzen (inf) (to bei)
* * *tale [teıl] s1. Erzählung f, Bericht m:it tells its own tale fig es spricht für sich selbst2. Erzählung f, Geschichte f:thereby hangs a tale damit ist eine Geschichte verknüpft; → academic.ru/51573/old_wives%E2%80%99_tale">old wives’ tale3. Sage f, Märchen n:pitch a tale umg (s)ein Garn spinnen4. Lüge(ngeschichte) f, Märchen n5. Klatschgeschichte f:6. obs oder poet (An-, Gesamt)Zahl f* * *noun* * *n.Fabel -n f.Geschichte f. -
13 tale
teil1) (a story: He told me the tale of his travels.) fortelling, historie2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) skrøne; løgnhistoriesubst. \/teɪl\/1) beretning, historie, saga, fortelling2) løgn(historie)3) sladderhistorie, ondsinnet prat4) (gammeldags, \/poetisk) antall, sum5) ( gammeldags) regning, opptellingknow how to tell the tale vite hvordan man skal få sagt detold wives' tales kjerringprat, kjerringsnakk, ammestuehistorier, overtrotell a tale fortelle en historie si en hel deltell a different tale fortelle noe annet ( overført) peke i en annen retningtell its own tale tale for seg selvtell tales (out of school) fare med løgn og fanteri, sladre, fare med sladdertell the tale ( hverdagslig) komme med en fantastisk\/rørende historie• sadly, he wasn't alive to tell the talethereby hangs a tale det er en (spesiell) historie knyttet til det -
14 tale
[teɪl]nome (story) storia f.; (fantasy story) favola f.; (narrative, account) racconto m.; (legend) leggenda f.the figures tell the same, another tale — le cifre confermano la cosa, dicono tutt'altra cosa
••* * *[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) storia, resoconto2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) bugia, frottola* * *[teɪl]nome (story) storia f.; (fantasy story) favola f.; (narrative, account) racconto m.; (legend) leggenda f.the figures tell the same, another tale — le cifre confermano la cosa, dicono tutt'altra cosa
•• -
15 tale
[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) história2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) mentira* * *[teil] n 1 narrativa, história, narração, conto. the thing tells its own tale / a coisa fala por si. thereby hangs a tale / a isto liga-se uma história. 2 mentira, falsidade. fairy tale conto de fadas. to tell a tale revelar algo importante. to tell tales fuxicar, fofocar. -
16 tale
[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) saga, frásögn2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) lygasaga, uppspuni -
17 tale
mese* * *[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) történet2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) mese -
18 tale
n. öykü, hikâye, kıssa, masal, rivayet, efsane, yalan, dedikodu* * *dedikodu* * *[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) öykü, masal2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) yalan, maval -
19 tale
• jutelma• juttu• kertomus• satu• tarina• taru• kuvaus• legenda* * *teil1) (a story: He told me the tale of his travels.) tarina2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) satu -
20 tale
[teɪl]n* * *[teil]1) (a story: He told me the tale of his travels.) opowiadanie2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) bujda
См. также в других словарях:
Tale — Tale, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. {Tell}, v. t., {Toll} a tax, also… … The Collaborative International Dictionary of English
tale — 01. The students were sharing folk [tales] from their countries in class today. 02. The movie star s descent into poverty is a sad [tale] of drug and alcohol abuse. 03. Survivors of the attack tell a [tale] of mass murder in the village. 04. Hans … Grammatical examples in English
Tale of the Bamboo Cutter, The — (Taketori monogatari) (ca. 900–920) The Tale of the Bamboo Cutter is the first extant Japanese monogatari, or work of literary fiction. Its precise date of composition is unknown: Though some scholars say it cannot be later than 909, others… … Encyclopedia of medieval literature
To tell tale of — Tale Tale, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. {Tell}, v. t., {Toll} a tax,… … The Collaborative International Dictionary of English
Tale of Beryn, The — (Second Merchant’s Tale, History of Beryn) (ca. 1410–1420) The Tale of Beryn is a late MIDDLE ENGLISH verse tale that survives in a single mid 15th century manuscript of The CANTERBURY TALES, although it is clearly not the work of CHAUCER. It… … Encyclopedia of medieval literature
Tale of the doomed prince — The Tale of the Doomed Prince is an ancient Egyptian story, dating to the 18th Dynasty, written in hieratic text, which survived partially on the verso of Papyrus Harris 500 currently housed in the British Museum. The papyrus was burned in an… … Wikipedia
Tale of the shipwrecked sailor — The Tale of the shipwrecked sailor is an account of an Ancient Egyptian voyage to Punt written around 2200 BCE. Its textual artifacts include references to burnt offerings, incense, fragrant wood, ivory, grain, fruit, fish, fowl, and a giant… … Wikipedia
The Tale of Beren and Lúthien — is the story of the love and adventures of the mortal Man Beren and the immortal Elf maiden Lúthien, as told in several works of J. R. R. Tolkien. It takes place during the First Age of Middle earth, about 6500 years The Encyclopedia of Arda… … Wikipedia
The Miller's Prologue and Tale — The Miller s Tale is the second of Geoffrey Chaucer s Canterbury Tales (1380s 1390s), told by a drunken miller to quite (requite) The Knight s Tale. When the host Harry Bailey asks for something to quite with it, this can be taken to mean to pay… … Wikipedia
The Water of Life (German fairy tale) — The Water of Life ( de. Das Wasser des Lebens) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 97. [Jacob and Wilheim Grimm, Household Tales , [http://www.surlalunefairytales.com/authors/grimms/97wateroflife.html The Water of… … Wikipedia
The Miller's Tale — For the 1996 rock album, see The Miller s Tale: A Tom Verlaine Anthology. The character Miller from The Miller s Prologue and Tale The Miller s Tale (Middle English: The Milleres Tale) is the second of Geoffrey Chaucer s Canterbury Tales (1380s… … Wikipedia